Recently CNN.co.jp reported the following:
中国、去年の輸出額が過去最高に 通商戦争で主導権握る
2021.01.15 Fri posted at 10:40 JST
香港(CNN Business) 新型コロナウイルスの感染拡大で各国が甚大な影響を受ける中、世界2位の経済大国である中国が貿易において他の主要国をしのぐ利益をあげていることが分かった。現状では米国との通商戦争でも優位に立っているとみられる。
14日に発表された税関当局の統計によると、中国は昨年12月に780億ドル(約8兆円)の貿易黒字を計上。通年での黒字額は過去最高の5350億ドルとなり、前年を27%上回った。輸出額はこれまでで最大を記録した。
マッコーリー・キャピタルの中国担当チーフエコノミスト、ラリー・フー氏は調査報告書の中で「やや予想外なことだが、パンデミック(世界的流行)によって中国とそれ以外の国々との関係が深まった」と指摘した。
英オックスフォード・エコノミクスでアジア経済の分析を統括するルイス・クジス氏は、中国の貿易黒字の主因としてパンデミックへの対処に言及。危機を収束させたタイミングで防護具並びに在宅勤務の増加に伴う電子機器への需要が米国をはじめとする各国で拡大したことも輸出の追い風になったと指摘した。
新型コロナウイルスの感染拡大はちょうど1年余り前に、中国湖北省武漢から始まっている。
INGの大中華圏担当チーフエコノミスト、アイリス・パン氏によれば、中国の20年の対米貿易黒字は前年比7%増の3170億ドルと、18年に次ぐ史上2番目の水準だった。
オックスフォード・エコノミクス のクジス氏は、「20年に米国による中国からの輸入が急増したことから判断して、トランプ大統領の対中通商戦争は失敗だったと言ってよさそうだ 」と述べた。
Translation
Hong Kong (CNN Business) -- China, the world's second-largest economy, was found to outperform other major nations in trade as all countries were severely affected by the spread of the new coronavirus. At present, it seemed to have an advantage in the trade war with the United States.
According to customs official statistics released on the 14th, China posted a trade surplus of $ 78 billion (about 8 trillion yen) in December last year. The full-year surplus reached a record $ 535 billion, 27% higher than the previous year. The value of exports was the highest ever.
Larry Fu (ラリー・フー), the chief economist for China at McCawley Capital, pointed out in a report that “somewhat unexpected, the pandemic has deepened relations between China and the rest of the world."
Luis Kuzis (ルイス・クジス), who oversaw the analysis of Asian economy at Oxford Economics in the UK, mentioned that the main cause of China's trade surplus was related to the pandemic. He pointed out that the expansion of demand for protective equipment, on top of needs for electronic devices related to working from home that starting in the United States and followed by other countries at the time when the crisis was resolved, was also helping exports.
The spread of the new coronavirus began just over a year ago in Wuhan of Hubei Province in China.
According to ING's Chief Economist for Greater China, Iris Pan (アイリス・パン), China's trade surplus with the United States in 2020 was $ 317 billion, up 7% from the previous year, and was the second highest level in history since 2018.
Mr. Kuzis of Oxford Economics said, "judging by the
surge in US imports from China in 2020, it looks reasonable to say that
President Trump's trade war with China was a failure".
So,
globally China’s economic influence is on the rise. It is one of China’s
sources of “soft power”.
沒有留言:
張貼留言