Recently the Yomiuri News on-line reported the
following:
人民元、対ドル変動幅を上下2%ずつに拡大
【北京=栗原守】中国人民銀行(中央銀行)は15日、1日上下1%ずつに制限されている人民元の対ドル相場の変動幅を、上下2%ずつに拡大すると発表した。
17日から実施する。人民元改革の一環で、為替相場の柔軟性を高めることで、一定の自由化を進める政権の姿勢を示す。変動幅の拡大は2012年4月以来、1年11か月ぶりとなる。
人民銀は「為替レートを決定する市場の影響力を拡大する」との声明を発表した。毎朝公表する基準値からの変動幅を広げることで、より実際の価値に見合った価格で取引されやすくなる。長期的には人民元高につながるとみられる。
米国などは為替制度の改革を求めてきたが、中国政府は輸出産業に打撃を与えるとして慎重だった。ただ、今年2月半ばから元安ドル高で推移しており、方針を変更する好機だと判断した。
(2014年3月16日00時13分 読売新聞)
(試譯文)
On the 15th the People's Bank of China (the
Central Bank) announced that the exchange rate fluctuation range for Renmin
Yuan to the US dollar in one day, which was restricted to 1% in up and down at the
moment, would be widened to 2%.
This would take effect from the 17th. As a
political power that showed a posture to push ahead certain liberalization, RMB
reform was part of an effort to increase the flexibility of the exchange rate.
The widening of the fluctuation range would be the first time in one year and
11 months since April 2012.
The People's Bank issued a statement saying
that "the influence of the market which determines the exchange rate is
expanded". By expanding the range of fluctuation from the standard value
released every morning, it was more likely that trading would be made at a price
commensurate to the actual value. It was expected that this was connected to the Renmin Yuan appreciation in the long run.
Although the U.S. had asked for a reform in the
exchange system, the Chinese government was prudent noting that it might deal a
blow to its export industry. However, from the middle of February this
year the Yuan against the Dollar remained high and it was judged that this was
a golden opportunity to change the direction.
(00:13 on March
16, 2014 Yomiuri Shimbun)
So, the exchange rate for Renminbi against the US dollar will
appreciate slowly in the future.
沒有留言:
張貼留言