大卒者の2割「安定的な雇用に就いていない」
今春の大学卒業者約56万人のうち、非正規労働、就職・進学をしていない卒業者など「安定的な雇用に就いていない者」は約11万5000人で、前年度に比べ約1万2000人減少していたものの、依然として2割を占めていたことが7日、文部科学省の学校基本調査の速報でわかった。
正規雇用に就けたのは前年度に比べ約1万8000人多い35万人に上っていた。
同省は非正規雇用に就く大学卒業者の実態をつかむため、昨年度から学校基本調査の一部を変更。非正規雇用などに関する項目を追加した。同省では「安定した雇用に就けない人が2割もいることは、引き続き改善すべき課題」として、ハローワークと連携した就職支援に力を入れていく考えだ。
また、同調査では、女性の教員が占める比率は高校で30・7%(前年度比0・4ポイント増)、大学で21・9%(同0・7ポイント増)と、それぞれ過去最高を更新していた。
(2013年8月7日22時33分 読売新聞)
(試譯文)
Among the about
560,000 university graduates, those who “ had not taken up a stable employment”,
such as those not having non-regular contractors, full time company employment,
or entered into a school to advance their education, was about 115,000 people.
Although it decreased by about 12,000 people compared with the last fiscal
year, it still accounted for twenty percent. This was disclosed on the 7th by
the news flash of the School Basic Survey of the Ministry of Education,
Culture, Sports, Science and Technology.
Those who were able to take up the post of regular employment had gone up to 350,000 with an increase of about 18,000 people compared with the last fiscal year.
The said
ministry changed part of the School Basic Survey of last fiscal year in order
to include the actual condition of the university graduate contractor who had
taken up a non-regular employment position. The category of non-regular
employment etc. was added. In the said ministry, it was expected that energy would
be put into the employment support by cooperating with the job placement office
because "the issue that there are no less than twenty percent who cannot
take up a stable employment position should be improved continuously."
Moreover, in
the investigation, the ratio of female teacher at the high school occupied 30.7%
(an increase of 0.4 point compared with last the fiscal year); and at the
university with 21.9% (an increase of the 0.7 point), respectively they had become
the highest record ever.
It seems that 20%
is not a high figure in view of the economic situation world-wide.
沒有留言:
張貼留言