Foreign Direct Investment into China Jumps Despite Trade
War
Bloomberg Karlis Salna, Bloomberg 10 hours ago
Reactions Reblog on Tumblr Share Tweet Email
(Bloomberg) -- Foreign direct investment into China jumped
last year to $139 billion even as trade tensions escalated, bucking a trend
that saw global flows sink 13% from 2017 levels.
While global foreign direct
investment declined to $1.3 trillion last year, inflows into China rose 3.7%
from 2017, according to a report Wednesday from the United Nations Economic and
Social Commission for Asia and the Pacific. The report also showed that for the
fist time, Asia-Pacific was both the largest destination and source of foreign
direct investment globally, with China remaining the biggest recipient of
inflows despite the trade war with the U.S.
China was the biggest FDI recipient for the third
consecutive year, but the report warned that a slowdown may be on the horizon.
“As it
takes time for businesses to diversify their capacity outside of China in order
to respond to the trade tensions, the longer the trade war between the United
States and China continues, the higher the probability that there will be a
slowdown in inward FDI,” the report said.
The report also cautioned that sluggish growth in inward
greenfield investment may hamper Asia-Pacific’s ability to maintain such levels
of investment in the near term.
“A
decline in investment flows in 2020 is expected if both the uncertainty related
to international trade continues and companies consolidate their value chains,”
the report said. “Investment prospects for the region remain tied to unfolding
risks of ongoing global political and economic disturbances.”
Translation
(彭博社)-- 儘管貿易緊張局勢升級,但去年流入中國的外國直接投資躍升至1,390億美元,逆轉了全球投資流量比2017年下降了13%這一趨勢。
聯合國亞太經濟和社會委員會周三發布的一份報告顯示,儘管去年全球外國直接投資減少至1.3萬億美元,但流入中國的資金較2017年增長了3.7%。該報告還顯示,在第一時間,亞太地區是全球最大的外國直接投資目的地和來源,儘管與美國發生貿易戰,中國仍然是最大的外國直接投資接受國。
中國是連續第三年最大的外國直接投資接受國,但該報告警告說,經濟放緩可能即將到來。
報告說, “由於企業需要時間在中國境外進行多樣化的業務以應對貿易緊張局勢,中美之間的貿易戰持續的時間越長,流入的外國直接投資放緩的可能性就越大”。
該報告還警告說,流入的綠地投資的緩慢增長可能會阻礙亞太地區在短期內保持這種投資水平的能力。
報告稱:“如果與國際貿易有關的不確定性繼續存在而公司又进行鞏固其價值鏈,那麼預計2020年投資流量將下降”;
“該地區的投資前景仍與持續的全球政治和經濟動盪不斷加劇的風險聯繫在一起。”
It is surprising
to know that although global foreign direct investment declined last year, investment inflows into China had increased. Having a very large market, China is still a place attractive for investment to many overseas investors.
沒有留言:
張貼留言