Last month the NHK News
on-line reported the following:
原発事故のセシウムか 米西海岸沖で検出
11月15日 21時38分
東京電力福島第一原子力発電所の事故で、海に放出されたとみられる放射性物質のセシウム134が、アメリカ西海岸の沖合の海水から検出されたと、アメリカの研究所が発表しました。
アメリカのウッズホール海洋研究所は、ことし8月にアメリカ・カリフォルニア州の西およそ150キロの沖合で採取した海水から、放射性物質のセシウム134を検出したと発表しました。
セシウム134は核分裂によってできる放射性物質で、通常自然界には存在せず、半減期が2年であることから、研究所は、過去に行われた核実験などではなく、福島第一原発の事故で海に放出されたものとみられると分析しています。そのうえで、セシウム134の量は1000リットル当たり2ベクレル未満で、人間の健康や海洋生物に影響を及ぼす濃度をはるかに下回り、アメリカの環境保護局が定めた飲用水として許容できる数値の1000分の1以下だと説明しています。
セシウム134は、これまでカナダの沖合では検出されていましたが、アメリカの沖合で検出されたのは、これが初めてだということです。
研究所は「日本からの放射性セシウムの流れを予測したモデルは、今後2年から3年の間にアメリカ西海岸沖での濃度が今より高くなることを示していて、観測を続ける必要がある」としています。
セシウム134は核分裂によってできる放射性物質で、通常自然界には存在せず、半減期が2年であることから、研究所は、過去に行われた核実験などではなく、福島第一原発の事故で海に放出されたものとみられると分析しています。そのうえで、セシウム134の量は1000リットル当たり2ベクレル未満で、人間の健康や海洋生物に影響を及ぼす濃度をはるかに下回り、アメリカの環境保護局が定めた飲用水として許容できる数値の1000分の1以下だと説明しています。
セシウム134は、これまでカナダの沖合では検出されていましたが、アメリカの沖合で検出されたのは、これが初めてだということです。
研究所は「日本からの放射性セシウムの流れを予測したモデルは、今後2年から3年の間にアメリカ西海岸沖での濃度が今より高くなることを示していて、観測を続ける必要がある」としています。
(試譯文)
An American
research center announced that cesium-134, a radioactive material thought to
have been released into the sea due to the Tokyo Electric Power Fukushima Number
One Nuclear Power Plant accident was detected in the seawater at the offing of
the United States ’
west coast.
The
America’s Wood Hall Oceanographic Institute announced that in August this year
they detected cesium-134 radioactive material in the seawater picked up at the
offing approximately 150 kilometers west of California in the United States.
Cesium-134
was a radioactive material by fission; usually it did not exist in the natural
world and had a half-life of 2 years. As no nuclear tests were performed in the
past, in analysis, the research center thought that it was released into the
sea due to the accident in the Fukushima Number One Nuclear Power Plant. The
amount of the cesium-134 was less than 2 Becquerel in 1000 liters and its
density was comfortably below a level that could have an effect on human’s
health or marine creature. The center explained that according to the American
Environmental Protection Bureau, if the numerical value was less than 1/1000,
water could be permitted as drinkable quality.
So far, while
Cesium-134 had been detected at the Canadian offing, it was said that this was the
first time to detect cesium at the American offing.
The
research center supposed that "the model which predicts the flow of
radioactive cesium from Japan
shows that the density at the offing of America ’s west coast will become
higher in the coming 2 to 3 years, it is necessary to keep on observing".
I hope the
Cesium -134 would not affect the marine creatures in the vicinity.
沒有留言:
張貼留言