A few weeks ago the
Mainichi News on-line reported the following:
吉野家:香港の全61店舗で「福島産なし、安全」ポスター
毎日新聞 2014年03月28日 21時22分(最終更新 03月28日 21時24分)
福島県では、東京電力の原発事故を受け放射性物質濃度によって作付けが制限されてきた農地が大幅に縮小し、出荷地域は拡大。風評被害の払拭(ふっしょく)に努めているだけに、ポスターの文言の適切性が問われそうだ。
福島県は、県内で生産・出荷される全ての米を対象に放射性物質の検査をし、安全を確認した上で市場に出す取り組みを続けているとして、「残念としか言いようがない」と話している。(共同)
(試譯文)
It was understood on 28th (March) that Yoshinoya, a major
chain company for beef bowl, had put up posters at all the 61 stores in Hong
Kong to declare that "no rice nor food from Fukushima are used in Hong
Kong’s Yoshinoya", and insisted on practicing "safe food with good
conscientious quality".
In the Fukushima Prefecture the farmland, which previously suffered
from the Tokyo Electric Power’s nuclear power plant disaster that caused
planting restrictions due to the radioactive material concentration, had decreased
sharply now, and thus expanding the area-of-exportation. Because it was
striving to eradicate damages caused by rumors, the appropriateness of the
wordings in the poster was likely to be questioned.
Noting that the Fukushima
Prefecture , for all the
rice produced and shipped out, had been continuing with the marketing effort of
checking for the radioactive material to confirm safety; the saying was: "it
is regrettable, nothing more or less".
Given the safety measures in place, the consumer’s
confidence in produces from the Fukushima
Prefecture should return
eventually.
沒有留言:
張貼留言