Recently the NHK New on-line reported the following:
あごの骨に金属を埋め込んで人工の歯を取り付けるインプラント治療で、手術の際に神経を傷つけてしびれが残ったなどの重篤な医療トラブルが去年までの3年間に全国で400件余り起きていたことが、専門の歯科医師などで作る学会の初めての実態調査で明らかになりました。
この調査は、インプラント治療を巡るトラブルが後を絶たないことを受けて「日本顎顔面インプラント学会」が、口くう外科がある病院や歯科大学の付属病院など、地域の拠点となっている全国の79の施設を対象に初めて行ったもので、9割を超える74施設から回答がありました。
それによりますと、歯科医院などでインプラントの手術を受けたあと再治療が必要になった重篤な医療トラブルは、去年までの3年間で合わせて421件報告されました。
このうち、あごの骨の中を通る神経を傷つけて、しびれやマヒなどが残ったケースが158件で最も多く、全体の4割近くを占めました。
また、インプラントが上あごの骨を貫通し、誤って眼の下にある「上顎洞(じょうがくどう)」と呼ばれる空洞内に入ったケースが63件。
このほか、経過観察を十分しなかったため骨粗しょう症の治療薬の影響などでインプラント周辺のあごの骨がえ死したケースが10件報告されました。
実態調査を行った「日本顎顔面インプラント学会」の瀬戸理事長は「インプラント治療が急速に広がるなか、歯科医師は、基本的な技術や知識を身につける必要がある。患者の側も、手術のリスクや、服用している薬の影響などについて十分説明してくれる歯科医師を選んでほしい」と話しています。
学会は、今回の実態調査の結果を詳しく分析して再発防止策を検討するとともに、来月1日から安全対策の1つとして、インプラントの手術日をはじめメーカーの名前や種類、それに、服用している薬の名前などを歯科医師が記入して患者に渡す「インプラント手帳」の取り組みを全国に79か所ある学会の「認定医療機関」で始めることにしています。
(試譯文)
In its first survey, the society for the special dentists etc. had made clear that in the whole country in the three years up to last year, regarding the implant medical treatment which embed a metal to the jaw bone to attach an artificial tooth, there were slightly over 400 cases of critical medical trouble due to the damage to the nerve thus causing numbness as a result.
Regarding this investigation, it was the first time for the "Japanese jaw face implant society". It was carried out in response to the unending troubles involving the implant medical treatment. It used the 79 institutions throughout the whole country as the regional base. They were hospitals that performed surgery in the mouth, and also the dental colleges attaching to a hospital, etc. Replies were received from 74 institutions, exceeding 90 percent of the total.
According to it, in the three year up to last year, it was reported that in total there were 421 critical medical trouble cases which repeating medical treatments were needed after carrying out the implant operation in a dental clinic etc.
Among these, most of the cases were that the nerve which passed through the inside of the jaw bone was damaged, causing numbness and paralysis, etc. There were 158 such cases, taking up about 40 percent of all the cases.
Moreover, there were 63 cases which the implant accidentally penetrated the bone of the upper jaw and entered in the cave below the eye which was called "the maxillary antrum (jougakudou)".
In addition, there are 10 reported cases which the bone around the implant had decayed due to the fact that the process to observe the influence of the medicine used to cure osteoporosis etc.
was not being carried out carefully.
Chairman Seto of the board of directors of the "Japanese jaw face implant society" that performed this survey had said that "as implant medical treatment spreads quickly, the dentist needs to learn fundamental technology and knowledge.
As for the patient it is hope that they could choose a dentist who would adequately explain the risk of the operation and the effect of the medicine etc"
While the result of this survey would be analyzed in detail so as to work out measures to prevent future recurrence. The society as one of the safety system, from the 1st of the next month, started the measure of "implant notebook" in which a dentist would fill the maker's name, the kind, and the name of the medicine to be taken etc. effective on the operation day of the implant. The notebook would be passed on to the patient. This would begin in the society's "authorized medical institution" locating at 79 places all over the country.
I am wondering whether 421 cases of critical medical trouble in three years is a high or low figure for a country such as Japan.
沒有留言:
張貼留言