2019年10月16日 星期三

Chinese armaments - to strengthen transferring technology from overseas private companies

Recently Nihon Keizai Shimbun electronic version reported the following:
中国の軍備、海外民間企業から技術移転し増強
テック・スクロール・アジア エディター ジェームズ・キング
中国・台湾 北米 アジアBiz
2019/10/3 18:30日本経済新聞 電子版

今週、北京で披露された新技術は、その巨大さにもかかわらず、長年ベールに包まれたままだった。中国の建国記念日に公開された大陸間弾道ミサイル「東風41」が隠すべき秘密はもうない。建国70年で開催された過去最大規模の軍事パレードの目玉だったからだ。

このモンスター級ミサイルは10個の核弾頭を同時に運べる。世界のどの大陸間弾道ミサイルよりも長い射程を持ち、米国本土のあらゆる標的に届く。軍事アナリストによると音速の25倍の速度で飛行し、米国内の標的に約30分で到達する。

何のために使うのか。「この巨大な殺人兵器を米国を抑制するために使いたい」。中国・人民解放軍を退役した元大佐はフィナンシャル・タイムズ(FT)紙にこう語った。「米国と競争するのは難しいが、このユニークな機器で、米国が我々に先制攻撃をできないようにする」とも話した。

東風41は中国が急速に近代化を進める軍のシンボルの一つだ。一方で、それは欧米や日本の民間企業を悩ませている。米国は現在、140超の企業・団体や個人が対象の「禁輸対象リスト(エンティティーリスト)」を通じ、中国への技術移転の精査を強めている。その結果、米当局は「ブラックリスト入り」した中国企業に対して部品などの取引を制限した。
ただ西側企業にとって本当に悩ましいのは(技術移転の意図は無くても)中国では民間と軍事用途の技術の境界線が非常にあいまいで判別しにくい点だ。人工知能(AI)や半導体、ソフトウエア、ロボット技術、人工衛星などは民間と軍事の両方に用途がある。

非営利コンサルタント組織のC4ADSのリポートは、海外の民間技術が中国の軍の近代化に役立っていることを指摘する。英半導体企業のダイネックスの技術は軍用機を空母から発艦させる高度なカタパルトシステムの開発に役立った。海外企業にとって、中国の取引先が民営企業なのか、軍事複合体の派生企業なのかを理解するのは難しい。

欧州エアバスと仏サフランの航空機関連大手2社が研究協力を表明した金属用3Dプリンターを手掛ける西安ブライト・レーザーも同様の事例の可能性が高い。同社は表向きでは民間企業だが別の顔も持つ。8社の国営軍需関連企業とつながりがあり民間技術の軍事転用への貢献で中国・工業情報化省に称賛された投資会社から資金を調達した。

C4ADSのリポートによると、エアバスの現地幹部は西安ブライト・レーザーとの合意で「航空分野の新技術を開発し、中国の航空産業の発展に貢献したい」と語った。

これらは最新鋭ミサイル東風41からは遠い話だ。ただ、建国記念日で披露された先端技術は、技術移転に対する米国の懸念をさらに拡大させ、西側企業の中国企業との取引や投資への疑念を深める原因をつくるだけのものだったといえる。

Translation

The new technology presented in Beijing this week had been veiled for many years despite its enormous size. There was no more secret to hide about the Dongfeng 41, an intercontinental ballistic missile that was open to the public on China's National Day. It was the centerpiece of the largest military parade ever held in 70 years.

This monster-class missile could carry 10 nuclear warheads simultaneously. It had a longer range than any other intercontinental ballistic missile in the world and could reach any target on the continental United States. According to military analysts, they flied at 25 times the speed of sound and reached targets in the United States in about 30 minutes.

What would it be used for? “I want to use this huge murder weapon to check the United States.” A former Colonel who retired from the Chinese People's Liberation Army told the Financial Times (FT). “It's hard to compete with the United States, but this unique device makes it impossible for the United States to attack us first.”

Dongfeng 41 was one of the symbols of the military that China was rapidly modernizing. Meanwhile, it caused troubles in Western and Japanese private companies. The United States was now scrutinizing technology transfer to China through an “embargoed list (entity list)” for more than 140 companies, organizations and individuals. As a result, US authorities had restricted parts trading to Chinese companies that were “blacklisted”.

However, what was really annoying for Western companies (even though there was no intention of technology transfer) was that the boundaries between civilian and military technology were very vague and difficult to discern. Artificial intelligence (AI), semiconductors, software, robotics, and satellites had applications in both the civilian and military sectors.

A non-profit consultant C4ADS report pointed out that foreign civilian technology was helping modernize the Chinese military. Dynex technology, a British semiconductor company, helped develop advanced catapult systems that launch military aircraft from aircraft carriers. It was difficult for foreign companies to understand whether their business partners in China were private companies or derivative companies of military complexes.

Europe Airbus and two major aircraft-related companies in Saffron France had announced their research cooperation with Xi'an Bright Laser, a 3D printer for metal, was likely to be in the same situation. Although the company was a private company, it had a different face. The company raised funds from an investment company that was connected with eight state-owned military-related companies and was praised by the Ministry of Industry and Information Technology in China for contributing to the diversion of civilian technology.

According to a C4ADS report, Airbus local executives said that through an agreement with Xi'an Bright Laser "they would like to develop new aviation technology, and to contribute to the development of China's aviation industry."

These were long stories from the latest missile Dongfeng 41. However, the state-of-the-art technology presented on National Day was only a cause for further US concern about technology transfer and deepening suspicion about Western business and investment with Chinese companies.

     I think technology transfer is one major topic of discussion  between the US and China in ending the present trade war.

沒有留言:

張貼留言