2019年9月3日 星期二

The residence status of 832 people cancelled - a record high


Recently NHK News On-line reported the following:
在留資格の取り消し 832人と最多に
2019821 513

去年1年間に、日本の在留資格を取り消された外国人は832人と前の年の2倍以上に増え、統計を取り始めて以降、最も多くなりました。

出入国在留管理庁によりますと、申請とは異なる活動をしていたことなどを理由に在留資格を取り消された外国人は去年1年間で832人にのぼり、前の年の2倍以上に増えて、統計を取り始めた平成17年以降、最も多くなりました。

取り消された在留資格の種類別では、「留学」が412人と最も多く、留学生を受け入れる日本語学校が全国で急増していることなどを背景に、全体の半数近くを占めました。

これについて、出入国在留管理庁は、日本語学校や大学などを除籍されたあとも、アルバイトで働きながら国内に残っている外国人への取締りを強化した結果だとしています。

また、国籍や地域別では、ベトナムが最も多く416人、次いで、中国が152人、ネパールが62人などとなっています。出入国在留管理庁は「東京の大学で留学生が行方不明なる問題なども起きているため、対策を強化したい」と話しています。

Translation

Last year, the number of foreigners in Japan whose residence status was revoked had increased to 832, more than doubling the previous year and was the highest number since the start of statistics.

According to the Immigration Office, the number of foreigners whose residence status had been revoked due to performing activities different from the application had increased to 832 last year, more than twice the previous year. It was the highest since 2005 when statistics collection started.

By type of residence status canceled, “Study Abroad” was the largest number with 412 students, accounting for nearly half of the total. It was under the background that the number of Japanese schools that accepted international students had increased rapidly throughout the country.

Regarding this, the Immigration Control Office said that it had strengthened its control over foreigners who stayed behind in Japan to work part-time after being removed from Japanese language schools or universities.

In terms of nationality and region, Vietnam had the largest number of 416, followed by China at 152, and Nepal at 62. The Immigration Office said, “I want to strengthen the countermeasures because there is a problem that international students are missing in universities in Tokyo.”

       It is surprising to know that Japan has become a popular location for the Vietnamese to stay behind to work illegally.

沒有留言:

張貼留言