2025年11月19日 星期三

特朗普稱中國國家主席習近平告訴他,在他任期內不會在台灣問題上採取行動

Recently Google News on-line picked up the following:

Trump says China's Xi told him he won't move on Taiwan during Republican's term

Trump says Chinese President Xi Jinping has given him assurances.

Associated Press – By AAMER MADHANI

November 3, 2025, 1:15 AM

WEST PALM BEACH, Fla. (AP) -- President Donald Trump says that Chinese President Xi Jinping has given him assurances that Beijing would take no action toward its long-stated goal of unifying Taiwan with mainland China while the Republican leader is in office.

Trump said that the long-contentious issue of Taiwan did not come up in his talks with Xi on Thursday in South Korea that largely focused on U.S.-China trade tensions. But the U.S. leader expressed certainty that China would not take action on Taiwan, while he's in office.

“He has openly said, and his people have openly said at meetings, ‘We would never do anything while President Trump is president,’ because they know the consequences,” Trump said in an excerpt of an interview with the CBS' program “60 Minutes” that aired Sunday.

U.S. officials have long been concerned about the possibility of China using military force against Taiwan, the self-ruled island democracy claimed by Beijing as part of its territory.

The 1979 Taiwan Relations Act, which has governed U.S. relations with the island, does not require the U.S. to step in militarily if China invades but makes it American policy to ensure Taiwan has the resources to defend itself and to prevent any unilateral change of status by Beijing.

Asked if he would order U.S. forces to defend Taiwan if China attacked, Trump demurred. The United States, both Republican and Democratic administrations, have maintained a policy of “strategic ambiguity” on Taiwan — trying not to tip their hands on whether the U.S. would come to the island's aid in such a scenario.

“You’ll find out if it happens, and he understands the answer to that,” Trump said of Xi.

Liu Pengyu, spokesman for the Chinese embassy in Washington, did not respond directly to a query about whether Trump has received any assurances from Xi or Chinese officials about Taiwan. He insisted in a statement that China “will never allow any person or force to separate Taiwan from China in any way.”

“The Taiwan question is China’s internal affair, and it is the core of China’s core interests. How to resolve the Taiwan question is a matter for the Chinese people ourselves, and only the Chinese people can decide it," the statement added.

The White House also did not provide further details about when Xi or Chinese officials have conveyed to Trump that military action on Taiwan was off-the-table for the duration of the Republican's presidency.

Translation

特朗普稱中國國家主席習近平告訴他,在他任期內不會在台灣問題上採取行動

特朗普稱中國國家主席習近平已向他做出保證。

佛羅裡達州西棕櫚灘(美聯社)—美國總統特朗普表示,中國國家主席習近平已向他保證,在他任期內,北京不會採取任何行動來實現其長期以來將台灣與中國大陸統一的目標。

特朗普表示,在周四於韓國舉行的與習近平的會談中,長期存在爭議的台灣問題並未被提及,會談主要集中在美中貿易緊張局勢上。但這位美國領導人表示,他確信,在他任期內,中國不會在台灣問題上採取行動。

特朗普在周日播出的哥倫比亞廣播公司(CBS)“60分鐘”節目採訪節選中表示:“他(指中國)公開說過,他的團隊也在會議上公開說過,‘只要特朗普總統還在任,我們就絕不會採取任何行動’,因為他們知道後果。”

長期以來,美國官員一直擔憂中國可能對台灣動用武力。台灣是一個自治的民主島嶼,北京聲稱它是中國領土的一部分。

1979年《台灣關係法》一直是美國與台灣關係的指導原則。該法並未要求美國在中國入侵台灣時必須採取軍事行動,但規定美國有義務確保台灣擁有自衛能力,並防止北京單方面改變台灣的地位。

當被問及如果中國發動攻擊,他是否會下令美軍保衛台灣時,特朗普並沒有正面回答。美國,無論是共和黨還是民主黨執政,都對台灣問題奉行「戰略模糊」政策 - 盡量不透露美國是否會在類似情況下援助台灣。

特朗普談到習近平時說道:「如果真發生了,你們就會知道了,他明白答案」。

中國駐華盛頓大使館發言人劉鵬宇沒有直接回應關於特朗普是否從習近平或中國官員那裡得到任何關於台灣問題的保證的問題。他在聲明中強調,中國「絕不允許任何人或任何勢力以任何方式將台灣從中國分裂」。

聲明還補充說:“台灣問題是中國內政,是中國的核心利益。如何解決台灣問題是中國人民自己的事,也只有中國人民才能決定。”

白宮也沒有提供更多細節,說明習近平或中國官員何時向特朗普傳達了在共和黨總統任期內不會對台灣採取軍事行動的訊息。

So, Donald Trump says that Chinese President Xi Jinping has given him assurances that Beijing would take no action to unify Taiwan with mainland China while the Republican leader is in office. I choose to believe this. Apparently, this will bring peace to the Taiwan strait for a few more years that both parties are happy to have.

沒有留言:

張貼留言