A few weeks ago the Asahi News on-line reported the
following:
大学中退、2割が「経済的理由」 文科省が8万人調査
高浜行人
2014年9月25日22時57分
2012年度に大学や短大、高等専門学校を中退した約8万人のうち、2割が経済的理由で学校をやめていたことが文部科学省の調査でわかった。文科省は収入に応じて返済負担を軽くする奨学金の導入などを検討している。
今年2~3月、国公私立大学、短大、高専の計1191校を対象に、12年度の中退者数や理由などについて尋ねた。97・6%にあたる1163校(学生数約299万人)から回答があった。調査は07年度(09年公表)以来、2回目。
中退者数は7万9311人で、前回調査よりも約1万6千人増えた。中退理由で最も多かった「経済的理由」(20・4%)は、3番目だった前回調査から6・4ポイント増(その他を除く)。
国立大の中退者のうち、「経済的理由」を選んだ割合は11・6%。国立大に比べて入学金や授業料が高額な私立大では22・6%と倍近かった。授業料滞納者は約1万人で、私立大が約9千人と大半を占めた。
文科省の担当者は「家庭の収入が依然厳しく、格差が広がっていることが背景にある」と説明する。
休学者は6万7654人で、前回よりも約2万人増えた。こちらも「経済的理由」(15・5%)が最多だった(その他を除く)。ただ、「留学」(15・0%)も多かった。
(試譯文)
It was turned out by an investigation of the Ministry of Education,
Culture, Sports, Science and Technology that twenty percent of the about 80,000
people had resigned from a university, a junior college, or a technical college in the 2012 fiscal year due to economic reasons. The Ministry of
Education, Culture, Sports, Science and Technology was considering introducing
scholarships etc. to make payment burdens lighter with reference to the income.
In February - March this year a total of 1,191 schools of public and
private university, junior college, and technical college in the country were
asked about the number of dropouts in the 2012 fiscal year and the reasons
etc. There were replies from 1163 schools (the number of students was about
2,990,000 people) which amounted to 97.6%. This investigation was the second
time since 2007 fiscal year (official announcement made in 2009).
The number of people dropped out was 79,311, being an increase of about
16,000 people compared with the last investigation. "Economic reason"
(20.4%) as the reason for quitting school was the majority (except for
‘Others’) for the third time, with a 6.4 points increase compared with the previous
investigation.
Among the dropouts in national universities, the rate in choosing
the "Economic reason" was 11.6%. Compared with the 22.6% in private
college which had high entrance fee and tuition fee, it was nearly a double of
the national universities. Among the about 10,000 tuition-fee-defaulters, the
private colleges had about 9000 people in the majority.
The person in charge of the Ministry of Education, Culture, Sports,
Science and Technology explained that "the tightening of domestic income has
served as a backdrop for the widening in the gaps".
The number of temporary-absence-from-school people was 67,654, being
an increase of about 20,000 in number compared with last time. The "Economic
reason" (15.5%) was the most majority (except for “Others”). However, some students had gone "Study abroad" (15.0%).
From now on the intention of the Ministry of Education, Culture, Sports,
Science and Technology would be to proceed with the introduction of the
"income-linked return model scholarship" etc. which would adjust the monthly
payment amount according to the annual income so as to reduce the number of students quitting school for economic reasons.
I hope the introduction of the
"income-linked return model scholarship" can help the situation.
沒有留言:
張貼留言