2009年8月5日 星期三

日測試半電動車

Recently the NHK News reported the following:

走行音が静かな「ハイブリッド車」の安全対策として、どんな音を出すのが最適か調べる実験が、視覚障害者らも参加して東京で行われました。この実験は、特に低速時に走行音が静かなため、視覚障害者などから危険との声が寄せられているハイブリッド車の安全対を検討しようと、国土交通省の委員会が初めて行いました。東京、調布市で行われた実験には、視覚障害者らも参加し、まずはハイブリッド車が、どこまで接近するとその存在んに気づくことができるか体感しました。ハイブリッド車が、およそ10キロの速度で近づいてきた場合、およそ半数の人が、車がすぐ横まで来ても気づきませんでした。これに対し内蔵したスピーカーからチャイムやブザーなどの音を出しながら走行するハイブリッド車には、ほとんどの参加者が比較的離れた場所からでも接近に気づいていました。実験に参加した視覚障害者の男性は「音がないよりはましだが、ふだんの生活の中でこの程度の音気づくかは微妙だ」と話していました。国土交通省の委員のメンバーで、慶応大学経済学部の中野泰志教授は「音を大きくすれば気づきやすくなるが、同時に周囲のみ迷惑にもなる。どういった音がよいかや、音大きさなど今後も検討を続けたい」と話していました。

In order know how the extremely quiet hybrid cars could affect those who had vision problem in term of road safety, a test was held to see what level of sound could alert those who could not see, and such a test was held in Tokyo. It was organized by a committee of the Ministry of Transport and this was their first test. Participants were blind people. It was found that if the car was traveling at about 10 km per hour, about half of the participants could note the approach of the car. But if it came suddenly from the side, it was not noticed. If the car was added with speaker to make a chime or buzz or some other noises, most people could note the approach of the car at a further distance. One participant commented that in daily life the appropriate level of sound might be different. One professor who was also a member of the committee said that "while a louder noise could make the car easier to note, the right level of sound might also be affected by the environment. They would continue to look for the right type and right sound level".

In view of the above, I am wondering if the above could be one safety aspect that the Hong Kong Government might consider when they permit the import of hybrid cars into Hong Kong.

沒有留言:

張貼留言