Recently the Japanese NHK News reported the following:
過労や仕事のストレスで、死亡したり自殺したりする人があとを絶たないことから、専門の弁護士が遺族らからの相談に電話で応じる "過労死、過労自殺110番" が、20日に全国で行われます。電話相談は、過労死や過労自殺の問題に取り組んでいる弁護士グループが、全国29の都道府県で一斉に行います。
In Japan, death due to office overwork or stress have been a social problem for quite a long time. Now, Japanese laywers are surveying families that had such a problem on a national scale. In Hong Kong, although many people say that they are being hard pressed by work, seldom are there reported cases of death. May be Hong Kong people are good at relaxing themselves, or may be they know that health is having a higher priority than office work.
沒有留言:
張貼留言