2022年2月4日 星期五

美國貿易部長戴琪表示世界無法回到 2019 年的貿易體系

Recently Yahoo News on-line reported the following:

U.S. trade chief Tai says world can't return to 2019 trading system

Thu, January 20, 2022, 8:47 AM

(Reuters) -U.S. Trade Representative Katherine Tai said on Thursday that global trade policy makers should not try to recreate the pre-pandemic trading system but build one that is more resilient, sustainable and supportive of higher living standards.

Speaking in a virtual panel of the World Economic Forum, Tai cautioned against a backward-looking "return to normalcy" after two years of COVID-19-induced disruptions.

"I think that it is time for us to acknowledge that our goal really shouldn't be to try to go back to the way the world was, say in 2019, but to take lessons, very hard earned lessons, very painful lessons that we have experienced over the past two years and take this opportunity to build toward something that is different and better," Tai said.

Key to this will be to strengthen and diversify supply chains, she said.

The chairman of ports giant DP World, Sultan Ahmed bin Sulayem told the forum it could take up to two years to return to normal once the pandemic ends.

Intel Corp chairman Pat Gelsinger, addressing the same forum, said the pandemic showed a clear need for more resilient and diversified supply chains. This should include their stress-testing for critical components the way stress-testing of financial institutions improved after the 2008-2009 financial crisis.

He said Intel was striving, with the help of U.S. and European incentives for re-shoring of chip manufacturing, for a "globally distributed, resilient supply chain where no market is uniquely dependent on any other supply, or any singular location, but there's also always a duplicity of supply chains available across the globe."

World Trade Organization Director-General Ngozi Okonjo-Iweala told the forum current disruptions in the global economy presented an opportunity to diversify supply chains to developing countries that have not benefited from previous waves of globalization.

"We see shifts to Vietnam, Laos, Cambodia, Bangladesh, Ethiopia and so on in our data and I call it a way of re- globalizing and using this globalization and supply chain to solve some of the inequality problems," Okonjo-Iweala said.

(Reporting by David Lawder, Phil Blenkinsop and Alexander Cornwell; Editing by Franklin Paul and Tomasz Janowski)

Translation

2022 1 20 日星期四上午 8 47

(路透社)- 美國貿易代表戴琪 (Katherine Tai) 週四表示,全球貿易政策制定者不應試圖重建病毒大流行前的貿易體系,而應建立一個更具彈性、可持續性和支持更高生活水平的貿易體系。

戴琪在世界經濟論壇的虛擬小組中發表講話時警告說,在COVID-19 引發兩年巨變後,不要尋找回一個無前瞻性的 重回正常

戴琪 : 我認為是時候讓我們承認到,我們的目標真的不應該是試圖回到世界的本來面目,比如在 2019 年,而是要吸取教訓,非常來之不易的教訓,非常痛苦的教訓,在過去的兩年中我們已經歷過,要藉此機會朝著不同和更好的方向發展

說,其中的關鍵是去加強和多樣化供應鏈。

港口巨頭 DP World 的主席 Sultan Ahmed bin Sulayem 在論壇上表示,一旦病毒大流行結束,可能需要長達兩年的時間才能恢復正常。

Intel Corp 董事長 Pat Gelsinger 在同一論壇上發表講話時表示,這場病毒大流行顯然表明需要更具彈性和多樣化的供應鏈。這應該包括對關鍵組件的壓力測試,就像在2008-2009 年金融危機後, 得到一樣改善的壓力測試一樣。

他表示,在美國和歐洲對芯片製造回流的激勵措施的幫助下,英特爾正在努力打造一個全球分佈的、有彈性的供應鏈,其中沒有市場是唯一依賴於任何其他供應, 或單一地點的,只會有總是重複的全球供應鏈

世界貿易組織總幹事 Ngozi Okonjo-Iweala 在論壇上表示,當前全球經濟的混亂為沒有從前一波全球化浪潮中受益的發展中國家提供了一個多樣化應鏈的機會。

Ngozi Okonjo-Iweala : 我們在數據中看到了越南、老撾、柬埔寨、孟加拉國、埃塞俄比亞等國的轉變,我稱之為重新全球化的一種方式,並利用這種全球化和供應鏈來解決一些不平等問題

       So, U.S. Trade Representative Katherine Tai said that global trade policy makers should not try to recreate the pre-pandemic trading system but build one that is more resilient, sustainable and supportive of higher living standards. It seems that the US is going to change the global supply pattern. The idea that China is the world factory would be challenged.

沒有留言:

張貼留言