To-day the NHK News
on-line reported the following:
海外在住の日本人 過去最高の131万人余りに
6月9日 4時09分
海外に3か月以上滞在したり、永住したりしている日本人の数は去年10月の時点で、これまでで最も多い131万人余りとなっていて、国別では東南アジアを中心に増加率が高い一方、中国では減少していることが分かりました。
外務省が去年10月の時点で、海外に3か月以上滞在したり、永住したりしている日本人の数を大使館などを通じて調べたところ、合わせて131万7078人と、前の年よりおよそ2万7000人増え、これまでで最も多くなりました。
国別に見ますと、アメリカが41万9610人と最も多く、次いで中国が13万1161人、オーストラリアが8万9133人で、この3か国で全体のおよそ半数を占めました。
また、前の年と比べた増加率はベトナムが8.5%、タイが4.9%など、東南アジアの国を中心に高くなった一方、中国は前の年より2%減り、3年連続の減少となりました。
これについて、外務省は「経済成長が続く東南アジアでは日系企業の進出に合わせて、日本から赴任する従業員の数も増えているとみられるが、中国では大気汚染の悪化などの影響で、日本人従業員の赴任が減っているからではないか」と話しています。
国別に見ますと、アメリカが41万9610人と最も多く、次いで中国が13万1161人、オーストラリアが8万9133人で、この3か国で全体のおよそ半数を占めました。
また、前の年と比べた増加率はベトナムが8.5%、タイが4.9%など、東南アジアの国を中心に高くなった一方、中国は前の年より2%減り、3年連続の減少となりました。
これについて、外務省は「経済成長が続く東南アジアでは日系企業の進出に合わせて、日本から赴任する従業員の数も増えているとみられるが、中国では大気汚染の悪化などの影響で、日本人従業員の赴任が減っているからではないか」と話しています。
(試譯文)
It was
understood that as of October last year the number of Japanese who stayed in the
foreign countries for more than 3 months, or resided permanently had reached a
peak of about 1,310,000 people; and on individual country basis, the rate of
increase was high centering on Southeast Asia, yet it also showed a decrease in
China.
When the
Ministry of Foreign Affairs through its embassies checked the number of the
Japanese who stayed at foreign countries for more than 3 months or resided
permanently as of October of last year, the number was 1,317,078 people in total,
approximately a 27,000 people increase compared with the previous year and
became the highest increase so far.
By
individual countries, the United States
had the highest with 419,610 people, followed by China
with 131,161 people and Australia
with 89,133 people; these three countries accounted for approximately half of
the total amount.
Also, about
the rate of increase compared with the precious year, Vietnam was 8.5%, Thailand 4.9 % etc. There was an
increase centering on countries in Southeast Asia .
China
compared with the previous year had a two 2 % decrease and was a continuous
decrease for 3 years.
About this,
the Ministry of Foreign Affairs said that “in Southeast
Asia , a continuous economic growth was seen together with a
moving-in of Japanese-affiliated firms. There was an increase in the number of
employee assignment from Japan .
In China ,
could it be that due to the influence of air pollution deterioration, the
assignment of Japanese employee to there being reduced?"
It seems that Japan is increasing its trade
connection with the Southeast Asian counties.
沒有留言:
張貼留言