Recently Yahoo News on-line picked up the following:
Trump’s tariffs were supposed to strengthen the dollar.
So why is it the weakest it’s been in three years? (1/2)
John Towfighi, CNN
Wed, June 25, 2025 at 6:34 a.m. PDT·5 min read
The US dollar is having its worst year in decades. While
stocks have recovered from their April lows and demand for bonds has been
relatively steady, the dollar has continued a precipitous decline.
The US dollar index, which measures the dollar’s strength against six major foreign currencies, is down nearly 10% this year and on Wednesday hovered around its lowest level since 2022.
Wall Street had expected the dollar to strengthen under President Donald Trump’s second term. His policies of tax cuts were expected to spur economic growth and tariffs were expected to reduce demand for foreign imports, boosting the greenback’s value.
Yet the dollar had broadly weakened this year as Trump’s tariffs — and his back-and-forth decisions on implementing them, pausing them, raising them and lowering them — have injected uncertainty into markets and clouded the outlook for the US economy.
While tariffs can technically boost the dollar, they also have created an uncertainty about US policy that has “dominated” markets this year, driving the dollar lower, Barry Eichengreen, professor of economics and political science at UC Berkeley, told CNN.
“Investors don’t like uncertainty,” Eichengreen said, noting the negative impact on the dollar. While uncertainty around the US economy has increased, the European economy — though facing its own headwinds from tariffs — has emerged as relatively more stable.
“The consensus out there is that US growth is slowing owing to uncertainty around Trump’s tariffs and other things,” Eichengreen said. “The weakness of the dollar may also reflect new doubts about the currency’s safe haven status.”
Lingering concerns
A weaker dollar could support American exporters by making
their goods relatively more affordable in the global market. It could also
improve revenues for businesses with overseas operations and make visiting the
United States relatively more affordable for international tourists.
Republican lawmakers hope to deliver Trump’s “One Big Beautiful Bill Act,” to his desk by July 4. There have already been concerns about foreign investors demanding higher yields to hold US debt due to concerns about the deficit.
Foreign investors buying US debt want a strong dollar to get the most bang for their buck when converting their holdings into their own currency. As the dollar weakens, it eats into foreign investors’ return on their investments.
If there is waning demand for the dollar, Treasury yields could rise, increasing the cost of borrowing for both the US government and consumers.
(to be continued)
Translation
特朗普的關稅本應會提振美元。那麼,美元為何跌至三年來的最低水準?
(1/2)
美元正經歷數十年來最糟糕的一年。儘管股市已從4月的低點回升,債券需求也相對穩定,但美元卻持續大幅下跌。
衡量美元兌六種主要外幣強弱的美元指數今年已下跌近10%,週三徘徊在2022年以來的最低水準附近。
華爾街曾預計,在特朗普總統的第二任期內,美元將走強。他的減稅政策預計將刺激經濟成長,而關稅預計將減少對外國進口商品的需求,從而推高美元價值。
然而,由於特朗普的關稅政策 - 以及他在實施、暫停、提高和降低關稅方面的反覆決策 - 給市場注入了不確定性,並給美國經濟前景蒙上了陰影,美元今年已普遍走弱。
加州大學柏克萊分校經濟學和政治學教授 Barry Eichengreen 告訴 CNN,雖然關稅在技術上可以提振美元,但也造成了對美國政策的不確定性,這種不確定性在今年「主導」了市場,導緻美元走低。
Eichengreen說道: 「投資人不喜歡不確定性」,並指出了不確定性對美元的負面影響。儘管美國經濟的不確定性增加,但歐洲經濟 - 儘管也面臨關稅帶來的阻力 - 卻相對穩定。
Eichengreen說: 「外界普遍認為,由於特朗普關稅和其他因素的不確定性,美國經濟成長正在放緩」; 「美元的疲軟可能也反映出人們對其避險地位的新疑慮」。
揮之不去的擔憂
美元走弱可能會支撐美國出口商,使其產品在全球市場上相對更實惠。美元走弱還可以提高海外業務企業的收入,並使國際遊客赴美旅遊的費用相對更實惠。
然而,Eichengreen表示,美元走弱正值人們日益擔憂白宮「反覆無常」的政策和美國巨額債務負擔可能影響對美國資產之需求。
共和黨議員希望在7月4日前將特朗普提出的「一項大而美法案」提交給他。由於對赤字的顧慮,已經引發了担心外國投資者會要求持有美國債券可獲得更高的收益率。
購買美國債券的外國投資者希望美元走強,以便在將其持有的債券兌換成本國貨幣時獲得最大收益。隨著美元走弱,它會侵蝕外國投資者的投資回報。
如果對美元的需求減弱,美國公債殖利率可能會上升,從而增加美國政府和消費者的借貸成本。
(待續)