2011年11月27日 星期日

日本紅白歌唱大賽隊長

Recently NHK News reported the following:
井上真央さん、白組は去年に続いて5人組の人気グループ「嵐」が務めることになりました。
ことしで62回目となるNHK紅白歌合戦は、19日、東京・渋谷のNHK放送センターで司会者が発表されました。紅組の司会を務める井上真央さんはテレビドラマや映画などで活躍する人気女優で、ことし放送された連続テレビ小説「おひさま」のヒロイン役でも人気を集めました。記者会見で井上さんは「ドラマで応援していただいた全国の人たちに少しでも喜んでもらえればと思います。ことしは災害が多く不安に感じた人も多いと思いますが、未来に希望が持てる、1年の締めくくりにできればと思います」と抱負を述べました。一方、5人組の人気グループの嵐は、去年に続いて司会を務めることになりました。メンバーの櫻井翔さんは「この1年、歌のちからを感じることがありましたし、嵐も歌のちからを信じながら活動してきました。司会という立場でその思いを伝えていきたいです」と話しました。また、メンバーの松本潤さんは「ことしはたくさんの人が辛い思いをしましたが、来年の一日一日が楽しい日になるように明るく楽しい紅白にしたいです」と話していました。ことしの紅白歌合戦は、東日本大震災や相次いだ台風災害からの復興の意味も込めて「あしたを歌おう。」をテーマに、大みそかの午後7時15分から総合テレビとラジオ第1で放送されます。
(試譯文)
Ms. Mao Inoue with the white group, the popular five-member team "Arashi" would continue, following last year.
For the NHK Kohaku Song Contest it would be the 62nd time by the end of this year, the contest chairmen were announced in the NHK Broadcasting Center in Shibuya, Tokyo on the 19th. It was Ms. Mao Inoue who had acted as the chairperson of the Red Team, and who was a popular actress that had played an active part in the teleplay and in the movie etc., and who had earned popularity for the role as a heroine in the drama series "Mr. Hi" broadcasted this year. In the press conference Ms Mao Inoue said about her ambitious hope in that "I think of seeing if it can help by the drama to get the people all over the country to be happier; because of the disaster I think this year more people are feeling uneasy but are still holding hope in the future, and to hold hope up to the end of the year." On the other hand, Arashi the popular five-member group would continue to act as the chairman following last year. As a member Mr. Sho Sakurai said "In the previous one year, I sometimes felt the power of singing, and Arashi has been active with believing the power of singing, I would like to tell the thought in the position of a chairman."
Moreover, a member Mr. Jun Matsumoto was saying "Although many people felt this year was tough, I would like to use the bright, pleasant red and white so that every day next year may turn into a pleasant day." The New Year's Eve song show this year would also add in the "sing for tomorrow" theme that would carry the meaning of recovering from the East Japan great earthquake and from the typhoon disasters which succeeded one after another. It would be broadcasted in all television together with the number one radio from 7:15 p.m. on New Year's Eve.

The Red and White Singing Contest is a big event in Japan. This year, besides for entertainment, the event would have additional meaning: to promote the country's unity in face of the natural disasters and the continuing sluggish economy.

沒有留言:

張貼留言